![]() Follow these guidelines for Rate/Fix, Custom Card, Card Discussion, and Tournament posts.Try /r/YGOMarketplace or the Marketplace Thread instead. No buying, selling, or asking for prices.Use the pinned Megathread for basic questions and ruling queries, and check out /r/yugioh101 if you're just starting or returning.No off-topic, low effort, shitpost/meme or redundant submissions.Yu-Gi-Oh! Manga (all banners/icon) Rules - Read before posting! Discord Wiki: Information about channels, staff, rules, and appealing a mute/ban. r/Yugioh101: Our subreddit for helping new and returning players.ĭiscord Server: Join for real-time discussion of Yu-Gi-Oh! and other topics. Subreddit FAQ: Answers to common questions. Discuss tactics, episodes, decks, or whatever you'd like.Ĭheck out the dropdown menu in our subreddit's header for links to useful resources, other subreddits, and mod announcements. Lance Heiskell, a FUNimation representative, has noted legal rights as the reason for cancellation, although he was unable to expand on it.The subreddit for players of the Yu-Gi-Oh! card game, video games, or fans of the Yu-Gi-Oh! anime series or manga. The reasons for the cancellation of this dub aren't clear, though 4Kids President Al Kahn has stated the uncut releases were "put on indefinite hiatus" for interfering with the edited DVD sales. ![]() A fourth DVD containing episodes 10-12 was finished, but after a series of constant delays the DVD was listed as unavailable. Each uncut DVD contained 3 episodes available both in an uncut, unedited English dub and the original Japanese format with English subtitles, and 3 DVDs were released, for a total of 9 uncut, uncensored and unedited episodes. The opening and ending themes were changed from songs by various popular recording artists to an instrumental song done with a synthesizer.Ī separate "uncut" DVD release was commissioned between 4Kids Entertainment and FUNimation Entertainment, featuring a new adaptation that is more consistent with the original. The Japanese sound effects were replaced with American sound effects, and the background music was changed to melodramatic synth music. These include different names for many characters and monsters, changes to the appearance of the cards to differentiate them from their real-life counterparts and various cuts and edits pertaining to violence, death and religious references to make the series suitable for children. The adaptation received many changes from the Japanese version to tailor it for international audiences. In 2001, 4Kids Entertainment obtained the merchandising and television rights to the series from Konami, producing an English language version which aired in North America on Kids' WB! between Septemand June 10, 2006, also releasing in various countries outside of Japan. An interview with Brian Zimmerman mentions that they were only contracted to do three seasons of the series, meaning it was possibly 144 episodes. It's not known exactly how many episodes were dubbed, though it is known to go as high as 80 episodes. The dub featured an extremely limited cast of only six known voice actors. Recorded at Voiceovers Unlimited and Yuan Production Holdings in Singapore, this dub was produced for Odex Productions. An English dub of the series was originally dubbed in Singapore for the South East Asian market.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |